O Tannenbaum, O Tannenbaum.. [O Fir Tree, O Fir Tree..] Wie grun sind deine Blatter. [As green as your leaves.] O Tannenbaum, O Tannenbaum.. [O Fir Tree, O Fir Tree..] Wie grun sind deine Blatter. [As green as your leaves.] Du grunst nich nur zur Sommerzeit.. [you are green only in summertime.] Nein auch im winter, wenn es schneit. [Also in winter, when it snows.] O Tannenbaum, O Tannenbaum.. [O Fir Tree, O Fir Tree..] Wie grun sind deine.. [As green as your..]
Satan: Hey, Hitler.. What’s the matter, little guy? Hitler: Oh Satan, der tannenbaum, wie treu sind deine Blatter. [Oh Satan.. The Fir tree, as green as it’s leaves.] Satan: Aww, you don’t have a Christmas Tree? Hitler: Nur zur Sommerzeit, nein, auch im Winter, wenn es schneit. [only in summertime, also in winter, when it snows!]
|